使用天數:1,415天
紫蜜語
博客簡介

marywong123's blog description

最新文章
熱門文章
推薦該博客文章
  • 8289
    累積瀏覽量
熱門文章
  • 近日,旺角樂文書店在facebook 專業貼出了一本新書,《香港語文-聽陳蕾士嘅秘密》的內容,內容「生鬼」有趣(1),又易令人明白從前的那些令人抓破頭皮也搞不明白當中意思的文言文。 就如《歸去來辭》被譯為《返歸把啦!》,而其中的「余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,缾無儲粟。」譯為「我屋企窮,耕田都唔夠食。細路又多,米缸入面連穀種都冇。」口語化的譯文貼近香港人,而筆者也的確想買一本 ;) 這亦令筆者回想起從前和文言文搏鬥的日子⋯⋯ 從前在中學上中文課時,老師總會在教文言文時抽問一些同學某個字是甚麼意思,整句又該怎麼理解。幸好,筆者只被抽中一次,而那個字又是筆者明白的,所以過了一關。但最大的關口就是⋯⋯ 考試!可能是筆者的錯覺,總覺得考試卷裏的文言文總是比平日課本的教材困難許多。因此,筆者總花了大部分時間在那兒。眼見剩下的時間不多,只好用絕招——亂

     

    marywong123 8,289

  • 91歲才選擇退休,在香港不可能吧?皆因年輕時每天也工作9個多小時,已犠性不少健康。而有的,可能真的在當保安或清潔工吧? 所以,筆者今次要說說一名在英國,曾在83歲退休,之後重新投入社會工作的老伯伯Joe Bartley。他曾提到,自己快悶死了,因而登報找一份足以付房租的工作。 果然,有餐廳老闆看到吿示後聘請他。餐廳老闆十分欣賞他,並說他為餐廳帶來一番新氣象,他也經常臉上掛上笑容。即使老伯伯真正,再一次退休後,仍有顧客在他到店子喝咖啡時和他聊天,有的跟老闆說希望他回來。而老伯伯也很懷愐這份情誼。 不知道老伯伯今年過得怎樣呢?不如轉個角度,我們香港的公公婆婆又過得好嗎? 說實話,筆者一直在找工作,也加入了facebook的其中數個求職群組。那裹有工作找人,也當然有人找工作。偶然一次機會筆者看到了一位到了60多歲的男士post 帖子說想找工作。經過幾句交談後,發現

     

    marywong123 8,289

  • 上回說到筆者還有一個避風港,家。 沒錯,筆者在放學後就把粗口信給了父母。父母經過一論討論後,決定向校長報告這件事。 當時因爲筆者被選中作為英文歌唱團的一員,而校長室和禮堂相距不遠,我則在練習時間中的空檔時間躲在主力牆後,偷看母親向校長訴說一切。 這樣,校長便轉交這件案件給劉主任,訓導主任處理。所以,劉主任一直有聯絡筆者,告訴調查的發展。 筆者以為這就是結束的時候,怎料到這個林芷晴不肯罷休。 以下是對施害者說的話: 林芷晴,你要知道,我父母很愛我,這是你永遠得不到,因為你不會愛人,自然不會珍惜被愛。 我不知道你是否早已算到我父母會告訴校長,不過,似你這種人,和你之後所做的一切,都知道你早就預算好了。 不過你失去的,太多,我失去的,太少。這點,我很開心。 下回繼續說,筆者仍是堅持寫下去。如果你認識林芷晴,希望你能轉發給她。

     

    marywong123 8,289